Nielson English

服务

为您量身定制的英语服务

为需要高质量英语的机构和个人提供的专项服务,从翻译到传播策略。

编辑与新闻翻译

准确性与可读性的完美结合。

翻译编辑和新闻内容远不止于语言能力,还需要对文风、受众和媒体文化的深刻理解。我将新闻报道、长篇特写、评论和调查报告从法语(及其他语言)翻译成精炼的美式英语。

每篇译文都在保留原文意图和语体的同时,对英语受众来说读来流畅自然。

该服务包括:

  • 新闻报道和突发新闻
  • 长篇特写和调查报告
  • 评论和社论
  • 杂志和文化内容
  • 媒体档案和历史文件

企业传播

代表您品牌发声的英语。

当贵公司用英语与投资者、国际合作伙伴、媒体或全球客户沟通时,这种沟通直接体现您的声誉。我帮助机构以清晰和可信的方式表达信息。

从高风险的投资者关系文件到日常对外传播,我撰写、编辑和完善英语内容,使其符合国际专业标准。

该服务包括:

  • 新闻稿和媒体声明
  • 年度报告和可持续发展报告
  • 投资者关系内容
  • 网站文案和营销材料
  • 高管传播和演讲
  • 英语内部传播

校对与美式英语化

无错误,适合您的受众。

即使是优秀的文章也受益于专业校对。我校对语法、拼写、标点、一致性和文体,发现拼写检查遗漏的错误。

美式英语化更进一步:将英式英语的拼写、习语和文体惯例转换为美式英语,适用于面向美国受众的文件。

该服务包括:

  • 语法、拼写和标点审查
  • 文体和一致性编辑
  • 英式英语转美式英语
  • 译文本土化
  • 学术和研究论文
  • 出版或提交前的最终审读

为摩洛哥英语企业提供咨询

自信地驾驭摩洛哥市场。

摩洛哥是一个机遇巨大的市场,但从英语角度驾驭其商业文化、监管环境和沟通规范可能颇具挑战。我为进入或在摩洛哥运营的国际公司提供咨询支持。

凭借多年实地经验,我提供对本地商业文化的洞察,帮助制定与摩洛哥受众产生共鸣的传播策略。

该服务包括:

  • 市场进入传播策略
  • 摩洛哥商业背景下的业务往来函件
  • 文化和职业礼仪指导
  • 双语文件和协议审查
  • 持续顾问保留安排

不确定需要哪种服务?

向我发送您项目的简要说明,我会推荐最佳方案,无需任何承诺。

描述您的项目